安心できるお子様向け映画というもの
2006年5月28日 映画 コメント (3)
「ザスーラ」鑑賞。
これ、「THE・スーラ」だと思ってたら「ZATHURA」なのね。
いやだからどうこうというワケではないが。
ソニーピクチャーズにしては珍しく、スキップできないオープニングや予告編がないのと、リージョンコードを識別してデフォルトで吹き替え版になるのが偉い。
難しい漢字を判断して煩雑な操作をするなんざ園児には無理だからな。
弟ダニーはお兄ちゃんのウォルターとのケンカの最中、地下室で古い機械仕掛けの双六ゲームを見つける。ウォルターに構ってもらいたいダニーは勝手にゲームを始めてしまうのだが......
ゲームの世界が現実になってしまう不思議なボードゲームの映画といえば「ジュマンジ」が有名だが、「ザスーラ」はその続編原作の映画化である。
まぁ「ジュマンジ」とはなんの関連性もないのだけど。
内容的にはまるっきり子ども向け。文字の読めないダニーがなんで「ザスーラ」はすらすら読めたのか?とか宇宙飛行士が途中宇宙服なしで飛び出していったけど大丈夫だったのか?という我が娘(小3)でもツッコめるほどグズグズな内容ではあるんだけど、俺は嫌いではなかった。
なぜなら80年代の「グーニーズ」や「ロストボーイ」と同じ匂いがしたからだ。
(そういえばお兄ちゃん役の子はコリー・フェルドマンにちょっと似てるな)
80年代の子ども主演のドタバタアドベンチャーは吉本新喜劇ばりに先が読めて一辺倒なコメディなんだけど、最近こういうベタなのがなかったからちょっと新鮮に感じた。
お子様にみせても安心できるしな。
俺は「スパイキッズ」よか好きだ。
あと、ティム・ロビンス、仕事選べ。(笑)
58点
これ、「THE・スーラ」だと思ってたら「ZATHURA」なのね。
いやだからどうこうというワケではないが。
ソニーピクチャーズにしては珍しく、スキップできないオープニングや予告編がないのと、リージョンコードを識別してデフォルトで吹き替え版になるのが偉い。
難しい漢字を判断して煩雑な操作をするなんざ園児には無理だからな。
弟ダニーはお兄ちゃんのウォルターとのケンカの最中、地下室で古い機械仕掛けの双六ゲームを見つける。ウォルターに構ってもらいたいダニーは勝手にゲームを始めてしまうのだが......
ゲームの世界が現実になってしまう不思議なボードゲームの映画といえば「ジュマンジ」が有名だが、「ザスーラ」はその続編原作の映画化である。
まぁ「ジュマンジ」とはなんの関連性もないのだけど。
内容的にはまるっきり子ども向け。文字の読めないダニーがなんで「ザスーラ」はすらすら読めたのか?とか宇宙飛行士が途中宇宙服なしで飛び出していったけど大丈夫だったのか?という我が娘(小3)でもツッコめるほどグズグズな内容ではあるんだけど、俺は嫌いではなかった。
なぜなら80年代の「グーニーズ」や「ロストボーイ」と同じ匂いがしたからだ。
(そういえばお兄ちゃん役の子はコリー・フェルドマンにちょっと似てるな)
80年代の子ども主演のドタバタアドベンチャーは吉本新喜劇ばりに先が読めて一辺倒なコメディなんだけど、最近こういうベタなのがなかったからちょっと新鮮に感じた。
お子様にみせても安心できるしな。
俺は「スパイキッズ」よか好きだ。
あと、ティム・ロビンス、仕事選べ。(笑)
58点